検索結果
キーワード:Christmas Carol (1 〜 12 件目を表示)コメント検索
[Create & Listen] >Asakoさま Re: Christmas Carols op.091130
yum (2009-12-6 14:45:21)
ありがとうございます。この「シャンシャン」って音は、なぜかクリスマスを連想させるんですよね。考えてみたら何でだろ? 教会のクリスマスにはオルガンはあっても鈴の音はないような気がするし。サンタクロースに鈴を付けたのは誰?
[Create & Listen] >murakamiさま Re: Christmas Carols op.091130yum (2009-12-6 4:06:42)
ありがとうございます。初台に用件があってたまたま行ったら、こんなことになってて、びっくり。しかも、iPodで、この曲を聴きながら、だったのです。それで、「映像もつけよう!」と、突然思い立って、ともかくも、と、撮りました(デジカメ持っててよかった)赤色系のツ
[Create & Listen] >dj_beastさま Re: Christmas Carols op.091130yum (2009-12-6 0:21:28)
ありがとうございます。>イケメン風ドラムパターンドラムパターンに「イケメン」ってのがあったのか〜、ちゅうか、このドラム,確かに「イケメン」っすね ところでビーストさん、アバタ変えたみたいっすけど...似てね〜よ!
[Create & Listen] Re: >crazyutakaさま Re: Christmas Carols op.091130crazyutaka (2009-12-5 0:36:49)
Show-Say!(小生)、以前、御茶ノ水のロシア正教会の教会、コンドル博士による建築物で有名なニコライ堂を我が誕生日=クリスマス・イヴに訪れました。仕事(納期)がんばってください!
[Create & Listen] Re: Christmas Carols op.091130Asako (2009-12-4 21:48:41)
う〜ん、クリスマス!シャンシャンが気持ちいいです。クリスマスイブに仕事があると滅入りますよね。12月ってばたばただなあ。
[Create & Listen] Re: Christmas Carols op.091130murakami (2009-12-4 20:05:38)
キレイですね〜映像も音も途中の階段の写真キレイそうか〜新宿や初台はこんなにネオンがいっぱいなんですね〜
[Create & Listen] Re: Christmas Carols op.091130dj_beast (2009-12-4 7:12:28)
噴き出しちゃうくらい雰囲気たっぷりっすね。なんともいえぬイケメン風ドラムパターンに荘厳なオルガンがちょっぴりカビ臭い教会ぽくて堂々と本格的!なんちゅーかイケメンっす!要潤っす!
[Create & Listen] >crazyutakaさま Re: Christmas Carols op.091130yum (2009-12-4 2:00:23)
ライブ直前のお忙しいであろう中、ありがとうございます。クリスマス気分も、早いようですが、今のうちに味わっておかないと、あっという間にお正月、なんですよねぇ。気が早過ぎる? 実際、去年はそんな感じでした。そうそう、クリスマスは、お祭り気分もいいのですが、教会
[Create & Listen] >ひかりより巴矢いさま Re: Christmas Carols op.091130yum (2009-12-4 1:51:37)
ありがとうございます。コメントいただくときは、いつもながら、速攻ですね。ケーキはその場にいる人数で分けるモノなんで、人数少ない方がいっぱい食べれるんじゃない?なんつって、意地悪言ってる場合じゃなくて...何時の世も若い方には切実な問題よね、クリスマスって。
[Create & Listen] Re: Christmas Carols op.091130crazyutaka (2009-12-4 0:13:25)
一足はやくクリスマス気分を味わいました。私は貪欲な方ではないですが、しかしキリスト教でもないのにクリスマスを祝うなんて!とかいうようなことは言いたくもありません!つまりクリスマス大好き人間です。街が飾り付けられ自分がお祝いされている気分にさえなります。
[Create & Listen] Re: Christmas Carols op.091130ゲスト (2009-12-3 2:40:35)
人見知りの激しい俺には、今年のケーキもLONELY SIZEかな?
[Create & Listen] 使用楽曲歌詞: Christmas Carolsyum (2009-12-3 2:36:44)
*訳詞は権利関係が難しいようですので、掲載は控えます。O COME, ALL YE FAITHFULJ.F. Wade, 1786, Tr. F.Oakley / J.F.Wade, 1744, Prbbly. after J.Reading, ca.16