|
↑作品を聴くには
ここをクリック! |
|
この曲を好きポチした人は、他にもこれらの曲をポチっています。
津軽小原節 (グアヒーラ) - kagen (コメント:21件・好きポチ:19件・登録:2012-09-17) 詳しく見る >> |
呑龍さまと源次兵衛(音楽昔語り) - BGM-P (コメント:20件・好きポチ:17件・登録:2013-04-07) 詳しく見る >> |
広い世界で root&zipo - potman2 (コメント:28件・好きポチ:12件・登録:2013-01-03) 詳しく見る >> |
ゆっくり行こうよ - buku2 (コメント:26件・好きポチ:16件・登録:2012-09-28) 詳しく見る >> |
サンプル - SCRAPS (コメント:22件・好きポチ:21件・登録:2012-10-24) 詳しく見る >> |
投稿された内容の著作権はコメントの投稿者に帰属します。
投稿者 | スレッド |
---|---|
SCRAPS | 投稿日時: 2012-9-19 7:46 更新日時: 2012-9-19 14:51 |
ターミネーター 登録日: 2007-1-27 居住地: 宮崎市 投稿数: 1424 |
zizi監督へ Re[2]: À la fracture de jour ヤッター!! オスカーゲット!!! 笑
ピアノについては音酔丸さんへの返信に書いたとおりですから、これを生で弾けと言われてももはや通しては弾けないレベルです。(苦笑) タイトルですが、「夜明け前」をエキサイト翻訳にかけて出てきたものをそのまんま仮タイトルにして、そのまま出しちゃいました。 「夜明け前」というタイトルだと「木曾路はすべて山の中である」であまりに有名な島崎藤村の小説と丸かぶりなのでフランス語に翻訳してみたわけですが、フランス語に全然明るくないので、正しい発音はわかりませんし、翻訳があってるかもわかりません。 だれか詳しい方がいらっしゃったら教えて下さい。 あ、「愛と哀しみのボレロ」って残念ながら見てないんですが、クロード・ルルーシュに音楽がフランシス・レイとミッシェル・ルグランってもう鉄板じゃないですか! あとで必ず観ます。 素敵なセリフ。これがまたziziさんの創作(妄想?)の糧になれば何よりです。 |
|