↑作品を聴くには
ここをクリック! |
|
この曲を好きポチした人は、他にもこれらの曲をポチっています。
Meteoric Swarm Hi-Speed Ver. - YsaeK (コメント:31件・好きポチ:19件・登録:2010-10-04) 詳しく見る >> |
October 12, 2010 - gigo (コメント:29件・好きポチ:13件・登録:2010-10-12) 詳しく見る >> |
恋の行方 - キューピー (コメント:19件・好きポチ:13件・登録:2012-04-01) 詳しく見る >> |
そんな夜に閃いたメロディなど - Shinichi (コメント:14件・好きポチ:11件・登録:2011-03-18) 詳しく見る >> |
Clover - kankan (コメント:17件・好きポチ:11件・登録:2011-11-05) 詳しく見る >> |
投稿された内容の著作権はコメントの投稿者に帰属します。
投稿者 | スレッド |
---|---|
Track25 | 投稿日時: 2010-10-11 10:02 更新日時: 2010-10-11 10:02 |
ドラえもん 登録日: 2006-3-25 居住地: 八戸市 投稿数: 1031 |
Re: kuyokuyo sunna 素敵な曲ですね。大好きな佐野元春さんをちょっと感じました。
|
返信 | 投稿者 | 投稿日時 |
---|---|---|
>Track25 sam>Re[2]: kuyokuyo sunna | kankan | 2010-10-12 21:20 |
返信 | 投稿者 | 投稿日時 |
---|---|---|
>テツオ sam>Re[2]: kuyokuyo sunna | kankan | 2010-10-7 22:50 |
投稿者 | スレッド |
---|---|
kimux | 投稿日時: 2010-10-7 1:15 更新日時: 2010-10-7 1:15 |
登録日: 2004-2-11 居住地: 地球 投稿数: 6943 |
Re: kuyokuyo sunna ギターの音色がいいっすねぇ。ボーカルもいい声!
|
返信 | 投稿者 | 投稿日時 |
---|---|---|
>kimux sam>Re[2]: kuyokuyo sunna | kankan | 2010-10-7 22:44 |
投稿者 | スレッド |
---|---|
potman2 | 投稿日時: 2010-10-2 21:14 更新日時: 2010-10-2 21:14 |
ターミネーター 登録日: 2010-5-23 居住地: 東京 投稿数: 1451 |
Re: kuyokuyo sunna ハイ、くよくよしません。
タンクタンクロー。 ワタシもフントー中。 がんばりマッチュ。 |
返信 | 投稿者 | 投稿日時 |
---|---|---|
>p samRe[2]: kuyokuyo sunna | kankan | 2010-10-4 22:53 |
投稿者 | スレッド |
---|---|
kankan | 投稿日時: 2010-10-2 0:41 更新日時: 2010-10-2 0:41 |
TheKanders 登録日: 2008-1-14 居住地: 投稿数: 2002 |
【たぶん歌詞】 kuyokuyo sunna たぶん、こんな感じ。
【歌詞】 kuyokuyo sunna 何 くよくよ してんだってば 明日は 誰も知らない それで いいじゃないか 今日を生きりゃ 大切なのは己を知ること。 What! Don't, let it get you down. You can't fortell tomorrow. That's all right. Don't wase today. The important thing leanning about myself. いるものはいるし いらんものはいらん I need what it takes. I don't need the pudding. いるものはいるし いらんものはいらん Tomorrow and the day after しあさっても a mont to the same thing. Don't let me down. Don't wase today. leanning about myself. きれいごとも 必要さ Oh! Hold me tight. Get me, Get you. 上にのぼる 今日と明日 生きるために For my today and my tomorrow. それでいいじゃないか That's all right. That is everyone. The truth is only one, no no no. Don't liten. Don't let me down tonight. |
|