Mainトップ  :  Folk :    ALBERTA (American trad.)
ALBERTA (American trad.)
↑作品を聴くには
ここをクリック!


ポチタグ
この作品のイメージは?
どっち?
どっち?
どっち?
どっち?
どっち?
どっち?
どっち?
どっち?

現在の結果を見る
ALBERTA (American trad.)
高ヒット
毎度お騒がせいたします。
ara"エレG"takaoってけちな物、者でございます。
でもってまたPDものであります。
で取りあえずFalkって事で。
お耳汚しとは存じますがお時間に余裕など出来ました時にでも聴いていただけると嬉しいのでごわす

なかなかオリジナルが出来ねぇんです    
aratakao - aratakao さんの作品をもっと! 
2009-10-22 22:55   345   22   12   0  
3:44   44.1 KHz   160 kbps   4.39 MB
  GarageBand(Mac)   aratakao 脳天気、エレg、お騒がせ、またpd、あんぽんたん、



表示-非営利-継承

この曲を好きポチした人は、他にもこれらの曲をポチっています。

多摩川ブギ
多摩川ブギ - aratakao
(コメント:28件・好きポチ:16件・登録:2010-01-05) 詳しく見る >>
チキンラーメン(Ver. 2)
チキンラーメン(Ver. 2) - TheKanders
(コメント:39件・好きポチ:17件・登録:2009-10-17) 詳しく見る >>
惨憺たるロシアン・ロシア民謡・ルーレット
惨憺たるロシアン・ロシア民謡・ルーレット - aratakao
(コメント:22件・好きポチ:14件・登録:2009-10-30) 詳しく見る >>
SAD-Machine
SAD-Machine - 野武雪
(コメント:26件・好きポチ:16件・登録:2009-11-13) 詳しく見る >>
ドンパン節
ドンパン節 - kagen
(コメント:40件・好きポチ:23件・登録:2009-07-25) 詳しく見る >>
投稿された内容の著作権はコメントの投稿者に帰属します。

投稿者 スレッド
Mukk
投稿日時: 2009-11-1 2:25  更新日時: 2009-11-1 2:25
エージェント=スミス
登録日: 2009-4-3
居住地: 三軒茶屋から徒歩10分
投稿数: 795
 Re: ALBERTA (American trad.)
カバーというより、エレさんが作ると
やっぱエレさんのオリジナルっすね。
て思いました。

いつもながら、エレさんのブルースいいっすね。


返信 投稿者 投稿日時
 Mukk さん、Re: ALBERTA (American trad.) aratakao 2010-1-13 0:03

投稿者 スレッド
yum
投稿日時: 2009-10-28 22:14  更新日時: 2009-10-28 22:14
Ether
登録日: 2006-8-17
居住地: だから東京都だって何度も入れ直してるのに。
投稿数: 3710
 Re: ALBERTA (American trad.)
オリジナルを知らないのだけど、エレGさんが自分の歌にしてらっしゃるということは感じられるし、何しろ、良い曲だと思いましたし、オリジナルとか何かと比較なんてする必要もありませんね。
ゆったりとしたグルーブ感が気持ちよくて、何だかほんわか、和めました。

アートワークのしっぽ、かわいい〜♪
テツさまはこんなかわいいしっぽをお持ちでしたのね

返信 投稿者 投稿日時
 Re: ALBERTA (American trad.) aratakao 2009-10-28 23:16

投稿者 スレッド
tenawanboy
投稿日時: 2009-10-24 11:43  更新日時: 2009-10-24 11:43
ケンシロウ
登録日: 2008-4-27
居住地: 福井県坂井市
投稿数: 634
 Re: ALBERTA (American trad.)
PDシリーズ、ハイペースでどんどん発表されてますね。
ハイペースでも手抜きがなく、いつもながらクオリティ高いです。
エレGさんご自身、楽しんで作られているからでしょう。
聴いてる方もゆったり楽しめます。

返信 投稿者 投稿日時
 Re: ALBERTA (American trad.) aratakao 2009-10-28 23:10

投稿者 スレッド
kagen
投稿日時: 2009-10-24 10:32  更新日時: 2009-10-24 10:32
登録日: 2006-1-3
居住地: 品川区
投稿数: 2438
 Re: ALBERTA (American trad.)
すっごいいい演奏で選曲もいいですね。
エレGさんのベースってグルーブ感が好きです。やはり裏打ちされたバックグラウンド感じますね。

そして歌もやはり好きです。Folkって家族とかコミュニティーの仲間って意味があるみたいで、その言葉にぴったりだと思いました。

しっぽ可愛い。

返信 投稿者 投稿日時
 Re: ALBERTA (American trad.) aratakao 2009-10-28 23:04

投稿者 スレッド
pee
投稿日時: 2009-10-24 8:50  更新日時: 2009-10-24 8:50
ケンシロウ
登録日: 2005-1-1
居住地: A市
投稿数: 628
 Re: ALBERTA (American trad.)
トラッドっていいですよね。
関係ないかもしれないけど、「釣り」って一度覚えたら一生遊べるじゃないですか。そういうのって良いよねとaraさんのギターを聴いてて思う。好きポチ。最近またライクーダーばかり聴いています。

返信 投稿者 投稿日時
 Re: ALBERTA (American trad.) aratakao 2009-10-28 22:53

投稿者 スレッド
gt_music
投稿日時: 2009-10-24 4:16  更新日時: 2009-10-24 4:16
ドラえもん
登録日: 2005-10-7
居住地:
投稿数: 1141
 Re: ALBERTA (American trad.)
あ〜、ふらりと旅に出たくなります。
それと同時に、シッポの真ん中のクリンとしたところに、
人差し指を入れたくなりました。

フォーキーな長閑さと、エレキの力強さのコントラストが、
何とも気持ちよくかっこよかったです。

返信 投稿者 投稿日時
 Re: ALBERTA (American trad.) aratakao 2009-10-28 22:46

投稿者 スレッド
TheKanders
投稿日時: 2009-10-23 18:13  更新日時: 2009-10-23 18:15
kankan
登録日: 2006-12-5
居住地: 多摩区
投稿数: 3373
 Re: ALBERTA (American trad.)
ALBERTA? なんじゃらほいってことで、アルタート・ハンターはジャズで最澄高年齢ボカルだし???
まさぐってみると、
http://www.youtube.com/watch?v=giJAivmL5wA
これかぁ。これなら知ってる。
イエェ〜
これのエレG版ってことですね。
合点がいったとこで、あらためて、
イエェ〜

何かと思えば、テツの尻尾だった。
気持ちいい手触り

返信 投稿者 投稿日時
 Re: ALBERTA (American trad.) aratakao 2009-10-28 22:42

投稿者 スレッド
ゲスト
投稿日時: 2009-10-23 15:14  更新日時: 2009-10-23 15:14
 Re: ALBERTA (American trad.)
ちっさなカフェとかで生で見たいと思った。歌も日本人じゃないみたいな感じで。酔っぱらって見たいな?

ひかりより巴 矢い

返信 投稿者 投稿日時
 Re: ALBERTA (American trad.) aratakao 2009-10-28 22:37

投稿者 スレッド
ゲスト
投稿日時: 2009-10-23 12:45  更新日時: 2009-10-23 12:45
 Re: ALBERTA (American trad.)
素晴らしいです。
フォークソング、ブルースが
一体になる感覚を頂きました。

そして、いつも思うのですが、
ワンちゃんの写真、可愛いですね ^ヮ^

返信 投稿者 投稿日時
 Re: ALBERTA (American trad.) aratakao 2009-10-28 22:33

投稿者 スレッド
ひわたし
投稿日時: 2009-10-23 11:24  更新日時: 2009-10-23 11:24
オビ=ワン
登録日: 2007-4-8
居住地: ロックンロールサーカス
投稿数: 1528
 Re: ALBERTA (American trad.)
なぜでしょう。
午前中だと言うのにビールが飲みたくなりました。

返信 投稿者 投稿日時
 Re: ALBERTA (American trad.) aratakao 2009-10-28 22:29

投稿者 スレッド
kimux
投稿日時: 2009-10-23 0:52  更新日時: 2009-10-23 0:52
登録日: 2004-2-11
居住地: 地球
投稿数: 6944
 Re: ALBERTA (American trad.)
演奏もボーカルもいいっすねぇ〜。
araさんの場合、カバーもすっかり自分のモノにしちゃうんで、オリジナルと同じですよ。

返信 投稿者 投稿日時
 Re: ALBERTA (American trad.) aratakao 2009-10-28 22:26


ユーザーおすすめ!
GBUCアーカイブ
GBUC x Google
SEARCH
   検索オプション

  
GBUCアーカイブ
PAYMENT
購読料を受け付けています。
年額2000円。


銀行振込も受け付けております。詳しくはこちら
ライブスケジュール
予定なし
iChat
iTunes Store TOP100
ASSOCIATE LINKS
LOG IN
ユーザ名:

パスワード:



パスワード紛失

新規登録

MAIN MENU

NEWS

NOW ONLINE...
210 人のユーザが現在オンラインです。 (25 人のユーザが Create & Listen を参照しています。)

登録ユーザ: 0
ゲスト: 210

もっと...

LICENSE
creative commons lisence
当サイトの作品群は、
creative commons license
の下でLicenseされています。
当サイトのデフォルトCCは
表示ー非営利ー継承
です。

Apple User Group




SPONSOR


iPhone対応サイト